Menú
Libros de San Josemaría
Ediciones de Camino

Las diversas ediciones de Camino

 

Camino se ha editado en numerosos países del mundo. En esta página web se recogen los 999 puntos de Camino, con los comentarios sintetizados que hace el teólogo Pedro Rodríguez a cada uno de ellos en la edición crítico-histórica del Instituto Histórico Josemaría Escrivá.

Pedro Rodríguez analiza detenidamente la génesis del libro, que pasa por diversas fases.

"¿Por qué decide San Josemaría Escrivá -se pregunta el teólogo- publicar esos fascículos, y luego prolongarlos en Consideraciones y después en Camino? ¿Qué busca? ¿Qué le mueve a escribir y editar este libro que ahora es ya un clásico de la literatura cristiana?

Mi respuesta es: no estamos ante la decisión de un autor que quiere escribir un libro, sino ante la responsabilidad de un sacerdote, que se sabe portador de una misión y un mensaje, y busca llegar a un número creciente de almas.


Con esta iniciativa lo que deseaba era empujar hacia la plenitud de vida cristiana a los que ya habían tomado contacto con el proyecto que les proponía.

Los pensamientos recogidos reflejan el diálogo con colegas, amigos, discípulos, jóvenes obreros y universitarios, a los que trata de meter a fondo por caminos de oración y de apostolado. Y son también fruto de su predicación sacerdotal y de la abundante correspondencia cruzada con personas de diversa procedencia, cultura e ideología.

El autor va dialogando con los lectores, o mejor, con el lector, el "tú" característico de Camino, sobre los primeros pasos del seguimiento de Cristo, y las coordenadas fundamentales de ese caminar.

El plan de Camino no es sistemático, sino claramente existencial. Arranca de los dones de Dios y de la experiencia sacerdotal del autor; experiencia de un sacerdoteque tiene un profundo conocimiento del sujeto humano ante Dios, y en concreto de los jóvenes universitarios, inmediatos configuradores del libro".

San Josemaría dividió el libro en tres partes: en la primera aborda el inicio del camino para seguir a Cristo; continúa con el itinerario hacia la santidad, caminando en la Iglesia; para terminar con la llamada y la misión, viviendo plenamente en Cristo: "Esa estructura -concluye Pedro Rodríguez- es una ascensión por un plano inclinado. Que es camino de oración y de amor, hasta llegar a la comprensión de la propia vocación y a la contemplación en medio del mundo. Eso es lo que vamos a encontrar, según el propio autor manifiesta, a lo largo de los capítulos del libro".

 

Editoriales que han publicado Camino en diversos países del mundo

Albanian Rruga, Drita, Ferizaj, 1988
Amharico Finuot, United Printers, Addis Abeba, 1990
Arab Al Tarik, Beirut, 1959
Armenian Hazzag, Ares, Milano, 1970
Bahasa Jalan, Sinag-tala, Jakarta, 2000 (1ª, 1987)
Bulgarian Put, Wien, 1982
Sofia, 1990
Burmese The Lann, Yangon, 1992 (1ª, 1984)
Català Camí, Rialp, Barcelona, 1992 (1ª, 1955)
Chinese Trad. Douh Louh, Spring Publications, Hong-Kong, 2002
Chinese Lu, Sinag-tala, Manila-Hong Kong, 1983 (1ª, 1972)
Lu, Taipei, 1979
Cieki Cesta, Ares, Norcia, 1969
Cesta, Nakladatelství Cesta, Brno, 1992
Croatian Put, Lisboa, 1962
Put, Verbum, Split, 2000
Dansk Vejen, Viborg, 1973
Deutsch Der Weg (Blindenschrift), Wien, 1980
Der Weg, Adamas, Köln, 1983 (1ª, 1957)
English The Way (Annotated Ed.), Scepter, London, 2001
The Way (audio), Scepter-Saint Joseph Communications, Princeton, 1996
The Way (braille), Chicago, 1964
The Way (braille), RNIB, London, 1984
The Way, All Saints Press, Nueva York, 1963
The Way, Criterion Publishers Limited, Lagos, 1996
The Way, Focus Publications Ltd., Nairobi, 1991
The Way, Little Hills, Sydney, 1993 (1ª, 1986)
The Way, Scepter, Cork, 1953
The Way, Four Courts, Dublin, 1986
The Way, Scepter U.K., London, 1987
The Way, Scepter Inc., Princeton, 2001 (1ª, 1954)
The Way, Sinag-Tala, Manila, 2001 (1ª, 1985)
Camino-The Way (Annotated Ed.), Gracewing, Leominster, 2002
Camino-The Way (Annotated Ed.), Scepter UK, London, 2001
The Way (audio), Scepter-Saint Joseph Communications, Princeton, 1996
The Way (Braille), Chicago, 1964
The Way (Braille), RNIB, London, 1984
The Way, All Saints Press, New York, 1963
The Way, Criterion Publishers Limited, Lagos, 1996
The Way, Focus Publications Ltd., Nairobi, 1991
The Way, Little Hills, Sydney, 1993 (First printing, 1986)
The Way, Mercier Press, Cork, 1953
The Way, Four Courts, Dublin, 1986
The Way, Scepter UK, London, 1987
The Way, Scepter Inc., Princeton, 2001 (First printing Chicago, 1954)
The Way, Sinag-Tala, Manila, 2001 (First printing, 1985)
The Way-Camino (edicion biligue), Gracewing, Leominster, 2002
The Way, Scepter, Dublin, 1961
Español Camino (braille), Madrid, 1956
Camino, Andina, Lima, 1974
Camino, Aquileo, Montevideo, 1992
Camino, Corporación de Estudios y Publicaciones, Quito, 1980
Camino, Don Bosco, La Paz, 1992
Camino, Hemisferio, Lima, 1998
Camino, La Jirafa, Guatemala, 1995
Camino, Librería Córdoba, Buenos Aires, 2000
Camino, Mi Nos, México D.F., 1986
Camino, Proa, Santiago de Chile, 1989
Camino, Procodes, Santafé de Bogotá, 2001 (1ª, 1992)
Camino, Promesa, San José, 2001
Camino, Quinto Continente, Buenos Aires, 1992
Camino, Rialp, Madrid, 2002 (1ª, 1945)
Camino, Tercer Milenio, Lima, 2001
Camino, Vértice, Caracas, 2000 (1ª, 1974)
Camino-The Way (edicion biligue), Gracewing, Leominster, 2002
Esperanto Vojo, Rialp, Madrid, 1968
Estonian Tee, Logos, Tallin, 2000
Euskera (batua) Bidea, Eunsa, Pamplona, 2000
Euskera Bidea, Rialp, Madrid, 2000 (1ª, 1964)
Finnish Tie, Helsinki, 1973
Tie, Okeanos OY, Helsinki, 1999
Français Chemin, Édicions du Méridien, Montreal, 1984
Chemin, Casterman, Paris, 1957
Chemin, Ebale, Kinshasa, 1986
Chemin, Le Laurier, Paris, 1996 (1ª, 1984)
Gaelic Bealach, Scepter, Dublin, 1967
Galego Camiño, Rialp, Madrid, 1991 (1ª, 1968)
Greek Dromos, Bureau de la Bonne Presse (BBP), Athens, 1970
Hebrew Ha Darek, Buenos Aires, 1972
Hungarian Út, Dublin, 1966
Út, Szent István Társulat, Budapest, 1991
Italiano Cammino, Ares, Milano, 2002 (1ª, 1956)
Cammino, Mondadori, Milano, 1992
Cammino, Poliglotta Vaticana, Roma, 1949
Japanese Michi, Seido, Ashiya, 1994 (1ª, 1961)
Korean Gil, Hanchung Munhwasa, Seoul, 1979
Latvian Zvaigzne, ABC-SIA, Riga, 2001
Lithuanian Kelias, Kataliku Pasaulis, Vilnius, 1996
Kelias, Otium, Buenos Aires, 1975
Maltese It-Triq, V. Barbara / Rialp, Malta-Madrid, 1968
Nederlands De Weg, De Boog, Utrecht / Brussel, 1989 (1e 1973)
Polski Droga, Scepter-Veritas, London, 1969 (1ª, 1966)
Droga, Sw. Jacka, Katowice, 2001 (1ª, 1982)
Português Caminho (braille), Lisboa, 1971
Caminho, Aster, Lisboa, 1957
Caminho, Prumo, Lisboa, 1998
Caminho, Panorama, São Paulo, 1964
Caminho, Quadrante, São Paulo, 1999 (1ª, 1989)
Quéchua Ñam, Andina, Lima, 1975
Rumenian Drum, Ares, Madrid, 1969
Russian Pot\', Madrid, 1971
Pot\', Rudomino, Moscow, 1995
Pot\', Beliykamen, Tsarskoe Selo 2006
Slovak Cesta, Spolok Svätého Vojtecha, Trnava, 1993
Slovenian Pot, Otium, Buenos Aires, 1973
Svenska Vägen, Catholica, Vejbystrand, (1: a 1985)
Swahili Njia, Imara, Nairobi, 1984
Tagalog Ang Daang, Sinag-tala, Manila, 1966
Ukranian Chlaj, Logos, Munchen, 1974